[法文筆記-文法] Présent à valeur de future 用「現在式」呈現未來的事情
有些讀者會認為,未來發生的事情通常都用未來式(Future)呈現。但有一些例子(如下)例外,可以用現在式(Présent)表示未來,例如:當事情發生的時間離現在不遠時。
- J’arrive dans 5 minutes. 我將在五分鐘內到達。
- Ils reviennent dans un quart d’heure. 他們在一刻鐘(15分鐘)內回來。
- On commence bientôt. 我們即將開始。
- Vous finissez dans combien de temps ? 您需要多長的時間完成?
- Je lui téléphone ce soir. 我今晚打電話給他。
- Tu pars où ce week-end ? 你這週末要出發去哪?
- Elle rentre chez elle dans 2 semaines. 她將在兩週內回家。
- J’envoie le message avant la fin de la semaine. 我會在這週結束前寄信。
- Je vais au cinéma dimanche. 我週日要去電影院。
- Elles louent une voiture pour le week-end. 她們在週末租車。
- Ils viennent au restaurant avec nous ce soir ? 他們今晚要和我們一起去餐廳嗎?
- Vous l’appelez pour la prévenir ? 您打電話告知他嗎(通常在快到達之前)?
- Tu passes un examen prochainement ? 你即將參加考試嗎?
- Ce soir, je sors avec des amis. 今晚我和朋友們出去。
- Je n’ai rien de prévu ce week-end. 這個週末我什麼都沒計劃。